Prevod od "ili je u" do Brazilski PT


Kako koristiti "ili je u" u rečenicama:

Ili imamo posla sa psihotiènim verskim fanatikom koji raskrinkava ovakve prevarante ili sa psihopatom koji ubija zbog mržnje prema crkvi ili je u pitanju nezadovoljni crkvenjak.
Ou é algum fanático religioso expondo essas fraudes ou algum maluco ressentido contra a Igreja. Ou talvez apenas um coroinha frustrado.
Ili je u bazenu, pliva satima, kao riba, ili je u kadi.
Ou fica horas na piscina... é um peixe, incrível... ou no banho.
Ili je postao veliki vernik, ili je u pitanju nešto drugo.
Ou ele se converteu ao cristianismo... ou há algo mais.
Ili je u kupaonici ili u gostinjskoj sobi.
Ou ele está na casa de banho ou num quarto.
Da li je u pitanju ljubav? Velika ljubav? Ili je u pitanju prava ljubav?
É amor, é um grande amor ou é um imenso amor?
Ili se ubio ili je u zatvoru, ili...
Ele se matou ou está na prisão, ou...
Ili je u pitanju neka prevara, ili se..samo praviš luda.
Mesmo que esteja trabalhando nisso de verdade ou mesmo que seja completamente louca.
Ili je u njihovom vlasništvu ili su prethodno kontaktirali trgovce nekretninama.
Ou pode ser deles ou fizeram contato prévio com os corretores.
Da li je stvarno u pitanju novac, ili je u pitanju vaš mali trenutak?
Isso é mesmo pelo dinheiro ou sobre o seu pequeno momento?
Pitanje je, je li rijeè samo o djeèjim noænim morama, ili je u pitanju nešto gore?
A questão aqui é se estamos lidando com uma criança com pesadelos, ou algo pior?
Ono što mi moramo pronaæi... dali je to prirodni fenomen, ili je u pitanju nešto što je namjerno pušteno.
Precisamos descobrir se isso foi um fenômeno que ocorreu naturalmente, ou se foi liberado intencionalmente.
Ili je uboden u aortu ili je u onim danima u mjesecu.
Ou ele foi apunhalado na Aorta ou estava naqueles dias.
Ili je u pitanju tvoja odanost gazdi?
Ou é a sua lealdade para seu mestre?
Da li je problem što ja lovim ili je u pitanju nešto drugo?
Isso é sobre eu caçando ou outra coisa?
Stoga, krajnje je vreme, da oprostimo i zaboravimo ili zaboravimo i oprostimo šta god doðe prvo, ili je u svakom sluèaju najzgodnije, èekam.
Assim sendo, é hora de perdoar e esquecer. Ou de esquecer e perdoar, o que vier primeiro. Ou o que for, em qualquer caso, mais conveniente.
Ponaša li se ona kao dobrica ili je u poricanju?
Ela está sendo corajosa, ou está em negação?
Hoæemo li ga uskoro vidjeti ovdje ili je u kuæi svezan za krevet?
Vamos vê-lo por aqui, ou está em casa amarrado a uma cama?
Pa ste odluèili da obuèete kostim, i to vam se svidelo, ili je u pitanju nešto drugo?
Decidiu se fantasiar e não conseguiu parar? Como foi exatamente?
Ili--ili je u pitanju to, što ti uopšte nemaš prijatelje.
Ou talvez você não tenha amigos.
Ili je u njoj ista osoba koja je snimila Jane i postavila telo Jamesa Sterna.
Ou ocupada pela mesma pessoa que tirou a foto de Jane e desovou o corpo de James Stern.
Ili je u jednom od vas.
Ou... está dentro de um de vocês.
Ili je u njoj neka vrsta insekata koja æe da dovede do zaraze širom sveta.
Ou contém algum tipo tipo de inseto que se reproduzirá e infestará o mundo.
Ili je u pitanju nešto drugo, što bi trebao znati?
Ou há algo mais que eu deveria saber?
Ili je u pretincu na železnièkoj stanici.
Ou está na Grande Estação Central?
Ne znam da li se samo zafrkava sa mnom ili je u ozbiljnoj nevolji.
Não sei se ela está brincando ou se ela está em apuros.
Mislim, da li je zbog lojalnosti, ili je u pitanju samo novac?
Quero dizer, é por lealdade, ou é apenas o dinheiro?
Ili je u jednoj od knjiga koja nikad nije bila predata mojim precima.
Ou talvez esteja em um livro que nunca foi entregue aos meus parentes.
Ili je u to umešan, ili bar zna mnogo više nego što nam je rekao.
Ou ele está envolvido ou ele sabe mais do que está nos contando.
Rekla si dolaziš jedino da vidiš je li moj stan razlog što sam sama ili je u pitanju moja osobnost kako ti sumnjaš.
Você disse que só ia para ver se o meu apartamento era o motivo de eu estar solteira, ou se era mesmo minha personalidade.
Èini li mi se to ili je u zraku nekakvo erotsko isèekivanje?
Sou eu, ou o ar está fervendo de antecipação erótica?
Je li Vajti oprezan ili je u penziji?
Ou Whitey não usa telefone ou então está aposentado?
Dakle, ili je zarobljen, ubijen, ili je u bekstvu.
Então, ou foi capturado, morto, ou está fugindo.
Mislim da se borim sa prehladom. Ili je u pitanju umor od puta, ili mi se samo ne izlazi iz kreveta.
Acho que peguei um resfriado, ou é preguiça, talvez por estar dormindo em uma cama.
Èetvrti nož koji nedostaje možda je izgubljen, upao u drobilicu za smeæe ili je u nekom trenutku baèen.
A faca que está faltando pode ter sido perdida... ou foi jogada fora em algum momento.
Ili je u gradu anðela drugaèije?
Ou é diferente na Cidade dos Anjos?
U trećoj grupi odgovora občno su: "kad sam iznenađen, kad se smejemo zajedno, " ili kao što mi rekoše u kancelariji, "kad je u odelu", a ja sam dodala: "Znate ili je u pitanju smoking ili kaubojske čizme."
E o terceiro grupo de respostas seria quando estou surpreso, rimos junto, ou como disse para mim hoje, quando ele veste smoking, e eu disse, tanto faz smoking ou botas de cowboy.
Ovo bi mogli da budu ljudi koji nemaju mnogo veze s pričom, ili je u njihovom interesu da utiču na pokrivanje priče, njihova anonimnost ih oslobađa odgovornosti za informaciju koju obezbeđuju.
Podem ser pessoas que têm alguma conexão com a história, ou que têm interesse em influenciar a cobertura, e o anonimato faz com que não assumam a responsabilidade pela informação que fornecem.
Ili je u pitanju slučajna sreća koju ne mogu da objasnim, kao kosmološka konstanta?
Ou é um tipo de sorte inesperada que não podemos explicar?
Ili je u nekom drugom vremenu bila baš kako treba?
Ou será que esteve na temperatura exata em algum momento anterior?
ili je, u najmanju ruku, na njima da reše problem.
ou, ao menos, elas têm que resolver o problema
Ali kad bih vam postavio slično pitanje: "Koliko procenata populacije smatrate da je sposobno da zaista savlada proračun ili razume organsku hemiju ili je u stanju da doprinese istraživanju raka?"
Mas se fizermos uma pergunta semelhante: "Qual porcentagem da população é realmente capaz de dominar cálculo, ou entender química orgânica, ou contribuir em pesquisas sobre o câncer?"
2.8576850891113s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?